翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 社会 » “头皮发痒”的原因是压力?!

标题:“头皮发痒”的原因是压力?!

  • 杨雅丹 登山者
  • 加入时间:2014-02-24 积分:4170

本文于 2017-01-10 15:07 提交 | 评分:10 | 已有 503 人浏览

【原译文】

头皮发痒”的原因是压力?!


梅雨意味着夏天的真正到来。为了遮挡火辣辣的日晒和紫外线保护重要的头皮,戴上帽子等作为对策的人很多吧。但是,不管用什么对策,头皮还是痒的受不了。由于干燥容易生头屑的冬季姑且不说,闷热的夏季头皮也会发痒是为什么呢?


实际上,令人注意的其中一个原因就是“压力”。但是,压力导致头皮发痒的理由是什么呢?我们询问了Renaissance诊所新宿院的笠井敬一郎院长。


“本来头皮发痒的一个原因就是皮脂分泌过剩。皮脂是酸性的,对皮肤产生刺激变得发痒。受到压力,处于紧张状态的话,交感神经变得活跃,容易分泌皮脂。这个结果就是头皮发痒。”


工作上焦躁的时候,就会抓头,这不仅是单纯的癖好,是因为感觉压力头皮发痒……也有这样的见解。


“但是,过于抓痒会伤害皮肤,对刺激变得敏感,痒痒会变得越来越严重。发痒变痛,就有变成脂漏性湿疹等皮肤病的可能性,如果有一些痒痒的话,尽量应该选择通气性好的帽子、频繁的擦汗等,忍受一下最好吧。”


另外,饮食生活紊乱,睡眠不足也是头皮发痒的原因之一。感到压力的时候,熬夜饮酒,吃脂分含量多的东西也会增加,然而,应该是也包含这种外在因素的压力引起的头皮发痒。那么,怎么做才能防止痒痒呢?


“用洗发剂好好洗掉头皮的皮脂。头发的毛发需要某种程度的油分,因此不是洗一次,首先只洗头皮,让多余的皮脂掉落,之后,在温柔的对头发的毛发进行”二次清洗“最好。而且,感到多少有压力的时候,暴饮暴食和熬夜只会促进头皮发痒、以及AGA(薄毛)的增长,尽量避免吧。”


不管哪一个,平时明明没有感到痒痒的,突然头皮发痒的话,这就是压力和生活紊乱的证据。抓痒之前,首先,也许重新回顾一样自己的生活习惯是很有必要的。


(鼠入昌史/Office Ti+)

(R25编辑部)



【校对后译文】


夏天,为了遮挡火辣辣的日晒和紫外线的侵袭,很多人会戴上帽子等保护头皮吧。但是,不管采用什么方法,头皮还是痒得受不了。如果说冬季的干燥容易产生头屑导致头皮发痒,那么,闷热潮湿的夏季,头皮也会发痒是为什么呢?


    实际上,令人关注的原因之一就是“压力”。但是,压力导致头皮发痒的原因是什么呢?我们咨询了Renaissance诊所新宿院的笠井敬一郎院长。


    “本来头皮发痒的一个原因就是皮脂分泌过剩。皮脂是酸性的,对皮肤产生刺激后开始发痒。承受压力,处于紧张状态的话,交感神经会变得活跃,容易分泌皮脂。其结果就是导致头皮发痒。”


    工作上焦躁的时候,就会抓头,有见解认为,这不仅是单纯的癖好,也是因为感觉到压力头皮发痒……。


    “但是,过度抓挠会损伤皮肤,对刺激变得敏感,导致越来越痒。发痒变痛,就有变成脂漏性湿疹等皮肤病的可能,如果有一些瘙痒的话,应该尽量选择透气性较好的帽子,并经常擦汗忍耐一下吧。”


    另外,饮食生活紊乱,睡眠不足也是头皮发痒的原因之一。感到有压力的时候,很多人会熬夜饮酒,并越来越多地摄入脂类含量较多的东西,这些外在因素以及压力会引起头皮发痒。那么,怎么做才能防止瘙痒呢?


    “用洗发水彻底洗掉头皮的皮脂。头发需要一定程度的油分,因此不能只洗一次,首先清洗头皮,去除多余的皮脂,之后,再轻柔地对头发进行“二次清洗”。而且,感到有压力的时候,暴饮暴食和熬夜只会使头皮发痒的状况以及AGA(头发变得越来越少)的情况更加恶化,请尽量避免。”


    不管怎样,平时明明没有感到瘙痒,突然头皮发痒的话,就是压力和生活紊乱的证据。挠痒之前,也许首先应该重新审视一下自己的生活习惯。

翰文网微信公众号每日推荐译者精彩译作



【本文 由杨雅丹 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(78)

评论

回复 支持(1) 反对(0)枫凌 发表于 2015-06-23 13:15 
1、梅雨意味着夏天的真正到来。——梅雨があければいよいよ夏本番。梅雨があければ,是指出梅的意思。

2、但是,过于抓痒会伤害皮肤,对刺激变得敏感,痒痒会变得越来越严重。——“ただ、あまりかきむしると皮膚を傷つけてしまい、刺激に敏感になってかゆみがますますひどくなることも。",试译:但是,过度抓挠会损伤皮肤,对刺激变得敏感,导致越来越痒。
回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2015-06-24 16:58 
刺すような日差しや紫外線から大事な頭皮を守るべく、帽子をかぶるなどの対策をする人も多いだろう。だが、いくら対策をしていても、頭皮がかゆくてたまらないことも。为了遮挡火辣辣的日晒和紫外线保护重要的头皮,戴上帽子等作为对策的人很多吧。但是,不管用什么对策,头皮还是痒的受不了。——说两个问题。1.句子译完后,自己可以再三修改,至少不要按原文的语序来表达,这样的中文显得很奇怪。2.“的”和“得”要分清。试译:为了保护重要的头皮,遮挡火辣辣的日晒和紫外线,有很多人会戴上帽子作为防晒措施。但是,不管采用什么措施,有些人头皮还是会痒得受不了。
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583