翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 生活 » 如何面对恋人的缺点?

标题:如何面对恋人的缺点?

  • 希瑞 奔跑者
  • 加入时间:2011-05-13 积分:300

本文于 2017-09-25 13:24 提交 | 评分:30 | 已有 86 人浏览

【原译文】

·爱情进入疲倦期了?

 

    刚恋爱时因为彼此爱意正浓,因爱的感情占据上风,正所谓“情人眼里出西施”,所以只能看到对方美好的一面。可是随着交往时间的增加,好像慢慢地爱情也进入了疲倦期,渐渐地发现对方身上隐藏着的各种各样的小毛病。

 

    如果当你的爱情正处于所谓的“疲倦期”,感情也从“厌倦了”、“无聊”开始,变成每当看到对方令你厌恶的地方就心烦得不得了的话,那么你就必须要注意,你的感情生活已经亮起了黄灯。两个人在一起的时候不再是轻松、愉快的氛围,相反会让你感受到莫名的压力。这样的感情危机要如何才能化解呢?

 

·人做事是有一定目的和原因的

 

    倦怠期是从恋爱变得模式化、而且“不知为什么总觉得挺无聊的”开始的。也许要从眼里开始映出了对方令人讨厌的地方,自己才能意识到。

 

    人总是会很注重自己的心情的,所以无论做什么都会有一定的动机。从和恋人在一起也不开心—到因为恋人没对自己说声“谢谢”就没有干劲—再到总是把爱情降温的错推到对方身上,称对方很无聊,没有意思等等。这时,通常会发现原本两人就不适合交往,于是提出分手。

 

·即使发现对方令你反感的地方,但是也不想分手的情况

 

    对于已经结婚和订婚的人、或是同居的人来讲,即使发现对方的毛病,也不能轻易地说分手。如果处于这种“无法分手”的状态的话,那么我们可以教你三招面对对方坏毛病的方法。

 

1、  忍耐

 

    装作没看到对方令你难以忍受的地方,尽量保持平常心。可是即使这样,也有可能因为长期积累的压力而导致大爆发吧。

 

2、  努力喜欢对方不好的一面

 

    你可以转变一下自己的思维,努力喜欢上对方相对来说不那么美好的一面,告诉自己“那也是他(她)的可爱之处”“这就是爱情的本质”等来改变自己的想法从而喜欢上对方。”只是如果是生理上的厌恶的话,要想喜欢上有些困难。

 

3、  因为双方都“彼此彼此”所以互不改变

 

    承认自己也有讨人厌的地方,双方都差不多所以都不做改变。可是对于自我感觉良好的人来说,很难会接受这种“凑活”的感情。

 

    如果对方没有改自己毛病的意思,那么究竟是选择分手,还是勇敢面对呢?单是苦恼是解决不了问题的,所以必须考虑好自己和对方的性格,慎重地做出选择。

 

·其实恋人是自己的镜子

 

    如果进入疲倦期,对对方的毛病采取攻击的态度的话,对方也会反过来攻击自己吧。如此一来,就会陷入恶循环之中。

 

    正是到了这个时候,双方才是更要注重基本的礼貌。因为长时间的交往而觉得对方的存在是理所应当的,进而觉得即使不说感谢、不打招呼,对方也会明白的这种想法真是大错特错了。如果回首两人最初交往时的甜蜜的心情的话,你就会觉得你的让步有多么重要了。

 

【校对后译文】

 

?爱情进入倦怠期了?

 

    刚恋爱时因为彼此爱意正浓,因爱的感情占据上风,正所谓“情人眼里出西施”,所以只能看到对方美好的一面。可是随着交往时间的增加,好像慢慢地爱情也进入了倦怠期,渐渐地发现对方身上隐藏着的各种小毛病。

 

    如果你的爱情正处于所谓的“倦怠期”,感情也从“厌倦了”、“无聊”开始,变成每当看到对方令你厌恶的地方就感觉心烦的话,那么你就必须要注意,你的感情生活可能已经亮起了黄灯。两个人在一起时无法感觉轻松愉快,然而让你感受到莫名的压力。这样的感情危机要如何才能化解呢?

 

?人做事是有一定目的和原因

 

    倦怠期是从恋爱变得模式化,且“不知为何总觉得很无聊”而开始的。也许要从发现对方令人讨厌的地方时,自己才会意识到。

 

    人总会注重自己的心情,所以无论做什么都会有一定的动机。从和恋人在一起不开心,到因为恋人没对自己说声“谢谢”而失去干劲,再到总是把爱情降温的错推到对方身上,称对方很无趣等等。这时,通常会发现原本两人就不适合交往,于是提出分手。

 

?即使发现对方令你反感的地方,但是也不想分手的情况

 

    对于已婚、订婚、或是同居的人来说,即使发现对方的不足之处,也不能轻易地说分手。今天就为大家介绍三种“无法分手”时,面对对方缺点的方法。

 

1、  忍耐

 

    装作没看到对方令你难以忍受的地方,尽量保持平常心。可是即使这样,也有可能因为长期积累的压力而导致大爆发吧。

 

2、  努力喜欢对方不足的一面

 

    你可以转变一下自己的思维,努力喜欢上对方相对来说不那么美好的一面,告诉自己“那也是他(她)的可爱之处”“这就是爱情的本质”等来改变自己的想法从而喜欢上对方的不足之处。然而,若是生理上感到厌恶,要想喜欢上可能有些困难。

 

3、  双方都有不足,彼此体谅

 

    承认自己也有讨人厌的地方,因为双方都有不足,所以要彼此体谅。但是自我感觉良好的人,很难体会这种“彼此都有不足”的感情,也许无法公平的看到接受对方的不足。

 

    如果对方无法改善自身的不足,那么究竟是选择分手,还是勇敢面对呢?即使苦恼也解决不了这一问题,所以必须认真分析自己和对方的性格,慎重地做出选择。

 

?恋人是自己的镜子

 

   进入倦怠期,如果发现对方的不足支持,就会采取攻击性的态度。感受到攻击情绪后,对方也会反过来攻击自己。如此一来,就会陷入恶性循环之中。

 

    正因进入倦怠期,双方才更要注重基本的礼貌。因为长时间的交往而觉得对方的存在是理所应当的,进而觉得即使不说感谢、不打招呼,对方也会明白,这种想法真是大错特错。若能回首两人最初交往时的甜蜜心情,就会发现你的让步有多么的重要。



翰文网微信公众号每日推荐译者精彩译作

【本文 由希瑞 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(115)

评论

回复 支持(1) 反对(0)刘婷 发表于 2011-05-20 15:38 
1、第一段:原文“好きという気持ちが勝って相手の好きなところばかりを考えますが”,前半部分漏译,应该是“因爱的感情占据上风,所以……”

2、第七段原文“「それもまたかわいいところ」「愛情の裏返し」など、考え方を変えて好きになろうとする方法。”中“それもまたかわいいところ」「愛情の裏返し」など”应该是列举出的“考え方”的几个例子吧。翻译成“告诉自己“那也是他(她)的可爱之处”“这就是爱情的本质”等来改变自己的想法从而喜欢上对方。”怎么样呢?
回复 支持(1) 反对(0)恋心 发表于 2011-05-21 09:14 
倦怠期は恋愛がパターン化してきて、「なんとなくつまらない」から始まります。自覚するようになるのは、相手のイヤな部分が目に付き始めてからかもしれません。---这段原文的译句---如果非要给爱情的疲倦期定下个标准的话,那么它应给是从你对爱情感到无聊开始。但是等到自己能够察觉时,恐怕是从开始注意到对方令你反感的地方开始的吧。---好像与原文出入比较大啊,而且后面这句也不太通顺。


支持(0) 反对(1)希瑞 发表于 2011-06-08 11:15
我还是觉得翻译的有些别扭,可能是我理解的还是不到位吧。能不能帮我想一想呢?
回复 支持(1) 反对(0)希瑞 发表于 2011-06-08 11:15 
已经改完了。。。
支持(0) 反对(1)希瑞 发表于 2011-06-08 15:30
恩   挺好的。。。勉強になりました。谢谢。
支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2011-06-08 15:04
倦怠期は恋愛がパターン化してきて、「なんとなくつまらない」から始まります。自覚するようになるのは、相手のイヤな部分が目に付き始めてからかもしれません。---倦怠期是从恋爱变得模式化、而且“不知为什么总觉得挺无聊的”开始的。也许要从眼里开始映出了对方令人讨厌的地方,自己才能意识到。---这样译你看怎么样?
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备16040216号-2 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

我要啦免费统计