翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 社会 » 笑容的印象由“看见几颗牙齿”决定

标题:笑容的印象由“看见几颗牙齿”决定

  • 董旻 奔跑者
  • 加入时间:2017-02-24 积分:595

本文于 2018-03-21 12:19 提交 | 评分:5 | 已有 302 人浏览

通过一个微不足道的技术,对方的态度就会转变,针对6个不同场面,我们向有识之士征求非常简单、但却极其有效的“心理转变方程式”。第5次是关于“引起重要人物的重视”,我们请教了选举战略家、InStyle的社长铃鹿久美子女士——

 

用语速和笑容赢得信赖

 

我们一直是在初次与人见面时,瞬间就要分清对方究竟是“阻碍我的人”还是“对我有用的人”,在我所置身的政界或正式的商务场合,也是这个瞬间决定了印象。首席青年政治家小泉进次郎先生客观地分析了别人如何看自己,并针对不同对象,对讲话的声调、服装、发型、乃至话题都进行了细微的调整。

 

留给对方的印象中,重要的有整洁感稳定感信赖感,其中最重要的是信赖感,尤其是在赢得位高权重者的信赖时,服装、语速和笑容很重要。决定“想被谁怎么看?”这一根本问题后,通过操纵“有魅力”的印象,甚至能提升2-3成的魅力。

 

从“被选择”这个角度而言,商业社会也是战场,服装则是在决定胜负时,能让自己看上去更强大更勇敢的“铠甲”,而铠甲要合身这是最重要的原则。以绅士形象著称的麻生太郎财务大臣之所以显得“很强势但却有魅力”,是因为有尺寸、颜色和面料都非常合身的铠甲。从衬衣领和西装领的重叠,到袖口露出的衬衣分寸,完美地打造出了“有魅力的外表”。

 

对商业人士而言“胸口”是展现经历、威望和性感的重点,尤其是领带的剑宽。想引起位高权重者重视的时候,就要选择站在对方的角度看起来是右斜条纹的领带,条纹具有勇敢地“披荆斩棘”的象征性,要给对方留下改革、创新、希望等印象时,具有极大的效果。

 

而且,笑容是赢得“立场zhi信赖”的关键,首先要拉紧嘴角。其次,在这个基础上,按对方能看见的牙齿数可分别给予3种不同地位的印象。0=组织的领导、4=获得信赖的上司、8=同事、下属。以政治家的海报为例,“党首总理”是紧闭嘴角的,而新的候选人为了显示其易亲近,通常显露8颗牙齿。4颗牙齿显示经验和自信,最适合想赢得位高权重者信任的时候。

 

还有对话,讲话时的语速和首肯方法很重要。领导要用如同NHK新闻的语速,每分钟约300字。而如果要表演一个充满活力的下属,则要用娱乐节目的语速,每分钟约340字。然后,要区别使用首肯和沉默,传达认真程度时的点头首肯,缓慢的1次即可。几次三番地点头赞同会给人一种迎合对方的印象。在即将点头前放入3秒钟的“沉默”,这样能迅速地大幅提高信赖感,再加上“请允许我切实地研究一下这个问题”这样的话语,绝对魅力倍增。

 

▼瞬间就会被所有人都喜欢上的笑容

 

印象由“看见几颗牙齿”决定

 

1.png

 

(左)领导:0

政治家中 “党首总理”的海报以禁闭嘴唇的居多,用以表示作为领导的坚强意志和决心。

(中)信赖:4

常见于当选2次以后的政治家的笑容,能让人感受到其从容、稳重,显示了经验和再次挑战的自信。

(右)易亲近:8

适合于新候选人消除他人的戒备心,有意缩短与选民的距离,强调自己让人放心的存在感


翰文网微信公众号每日推荐译者精彩译作


【本文 由董旻 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(34)

评论

回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2018-03-23 09:35 
「誰に、どう見られたいのか」“想被谁怎么看?”——这里,稍微修改一下如何?例如:希望被谁看待,怎样看待?
支持(1) 反对(0)董旻 发表于 2018-03-23 14:37
谢谢老师!应该“希望被谁、怎样看待?”比较好。文体和用词造句的贴切、一致真的好难。我每次都有匆匆忙忙交作业的感觉(泪、泪),要好好反省,更要好好推敲。再次感谢!!
回复 支持(2) 反对(0)枫凌 发表于 2018-03-24 16:45 
尤其是领带的剑宽——“特にネクタイは剣”根据上下文,这句应该是指:尤其是领带,就像一把剑。
支持(1) 反对(0)董旻 发表于 2018-03-26 13:13
谢谢老师!我理解这里的“剣”是指“剣先、剣幅”,就是选择领带大小时的尺寸,即领带两端的剑宽(两个三角形的部位)。
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备16040216号-2 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

我要啦免费统计