翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 生活 » ある花咲いた木

标题:ある花咲いた木

  • 枫凌 登山者
  • 加入时间:2011-08-26 积分:7715

本文于 2017-08-20 15:20 提交 | 评分:5 | 已有 104 人浏览

如何, 让你遇见我

どうして、あなたに見かけてくれる、


在我最美丽的时刻。
私の一番美しい時に。


为这——
そのため、


我已在佛前 求了五百年,
仏様の前に、もう五百年をかけて祈り続けた、


求佛让我们结一段尘缘。
私たちが縁を結びられるように。


佛于是把我化做一棵树,

仏様は私を一つの木に生まれ変わらせて、


长在你必经的路旁。
あなたが必ず通る道のほとりで育った。


阳光下,
日差しの中で、


慎重地开满了花,
丁寧に咲いた花々、



朵朵都是我前世的盼望!
一輪ずつは全て私の前世の望み。


当你走近

近づいたら、



请你细听,
耳を傾いてください、


那颤抖的叶,
その揺れてる葉は、


是我等待的热情!
私が待ちに待った情熱だ。

 

而当你终于无视地走过,

あなたがやっと気づかずに去った時、


在你身后落了一地的......
後ろでひらひらと落ちた…


朋友啊!
友よ、


那不是花瓣,
それは花びらではなく、


是我凋零的心。
私の枯れた心だ。



 

【本文 由枫凌 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(6)

评论

回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2017-08-21 07:53 
第一句,如何让我遇见你,用“どうして”,不如用”どのようにして”。
回复 支持(1) 反对(0)枫凌 发表于 2017-08-21 14:27 
谢谢林姐指出,从意思来看确实用“どのようにして”更贴切。
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583