翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 社会 » 夏季的出国旅游可能由于LCC航班增量而更易出行

标题:夏季的出国旅游可能由于LCC航班增量而更易出行

  • 王欣欣 散步者
  • 加入时间:2018-07-02 积分:30

本文于 2018-07-09 16:40 提交 | 评分:5 | 已有 56 人浏览

   今年夏天去海外旅行的人数,由于受连接日本和亚洲各国的LCC=廉价航空公司的航班数量增加的影响,预计到目前为止将会是最多的一年。

   据大型旅行社JTB的推算,本月15日至下月31日,出国旅行的人预计将达到283万人。这将比去年增长4.1%,达到1969年开始调查以来的峰值。

   连接日本与亚洲各国的LCC航班数增加,不仅出国更加方便,加上企业的工作方式改革,很容易申请到长假,这也导致了海外旅行的增加。

   从目的地来看,距离日本很近的中国、韩国、台湾的有很明显的增加,分别比去年的11000人多出了15000人。

   另一方面,空运费、住宿费和餐饮费用平均每人214500日元,相比去年减少了0.7%

   JTB公司表示:“几年前发生了很多恐怖袭击事件,导致很多人都不去海外旅游,但随着这样的局势趋于稳定,也可能与赴海外旅游人数增加有关”。


【本文 由王欣欣 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(7)

评论

回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2018-07-09 20:26 
夏季的出国旅游可能由于LCC航班增量而更易出行——标题可以更精炼一些。试译:夏季出国游或由于LCC航班增开而更易出行
回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2018-07-09 20:30 
JTBは「数年前はテロなどが相次ぎ、海外旅行を控える人も多かったが、そうした情勢が落ち着いてきたことも海外への旅行者の増加につながっているのではないか」と話しています。    JTB公司表示:“几年前发生了很多恐怖袭击事件,导致很多人都不去海外旅游,但随着这样的局势趋于稳定,也可能与赴海外旅游人数增加有关”。——试译:    JTB公司表示:“几年前不断发生恐怖袭击事件,导致许多人不去海外旅游,但这种情况已经平息,或许是海外游人数增加的因素”。
回复 支持(1) 反对(0)枫凌 发表于 2018-07-10 22:10 
“行き先別では、日本から近い中国、韓国、台湾の増加が目立っていて、それぞれ去年と比べて1万1000人から1万5000人程度上回る見通しです。——从目的地来看,距离日本很近的中国、韩国、台湾的有很明显的增加,分别比去年的1万1000人多出了1万5000人。”后半句理解有误,不是在去年1万1000人的基础上多出了1万5000人,而是指前往这3个国家与地区的人数分别增加了1万1000人到1万5000人左右。  试译:从目的地来看,距离日本较近的中国、韩国、台湾的增幅非常明显,预计与去年相比分别增加了1万1000人到1万5000人左右。
您还没有 登录 请点击登录

关于我们|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备16040216号-2 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

我要啦免费统计