翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 社会 » 无急胜而忘败

标题:无急胜而忘败

  • 北斗星 奔跑者
  • 加入时间:2016-01-15 积分:505

本文于 2016-09-06 17:30 提交 | 评分:10 | 已有 315 人浏览

【原译文】

怀揣成功的梦想去挑战是一件好事,但不能忘记失败时该如何应对。打算开展一番事业的人,往往动辄就在脑子里描绘出一副成功后的美好景象。所以,一旦遭遇意想不到的事态,就会因为完全没有准备而陷入一筹莫展的境地。


大家在开始一项新业务时,除了想着进展顺利的情况外,还要想象着模拟一下失败时的状况。


加藤智明(=化名)曾在父亲经营的食材批发公司工作。在周围的人看来,他肯定得继承父业,但他没有这么做,因为他一直野心勃勃地想走自己的道路。


快到30岁时,加藤把自己的想法告诉了父亲,他说如果这样下去,始终就在这家小公司度日,而他想独立起来,大展一番身手。加藤的计划是,先开一家酒店,食材就从父亲的公司采购,之后开第2家酒店,第3家酒店,逐步实现连锁式发展。这样一来,父亲的公司也能发展壮大起来。


既是父亲又是上司的社长,坚决摆明了自己的条件,即对于加藤的独立,他不会在资金方面予以资助,同时作为生意伙伴,他不会提供特殊待遇。加藤似乎理所当然地接受了这些条件,他有足够的自信,因为他认为自己在父亲的公司工作,已经非常熟悉饮食行业了。


他还告诉大学时期的朋友,说接下来要连锁式发展,将来还要完成上市。朋友很支持他的伟大梦想,同意他开酒店。自己的存款不够开店,他就从银行取得了贷款。


但就是那个轰轰烈烈地实现了独立的加藤,却在折腾了不到1年后就走不下去了。因为世界经济下滑,大家纷纷减少外出就餐,而且客单价也有所降低。


合伙的朋友离他而去,他只好迫不得已地撤出酒店事业。最终,他落到了为员工寻找新工作,清理店铺并耗时多年返还借款的地步。


这时,曾经也是他上司的父亲送给加藤这样一句话。


“无急胜而忘败” 荀子


这句话是教育大家不能一味地求胜而不去设想失败的事情。加藤就是一味地梦想着成功,而完全没有考虑失败后的事情。


【校对后译文】


怀揣成功的梦想去挑战是一件好事,但不能忘记失败时该如何应对。打算开展一番事业的人,往往动辄就在脑子里描绘出一副成功后的美好景象。所以,一旦遭遇意想不到的事态,就会因为完全没有准备而陷入一筹莫展的境地。

 

大家在开始一项新业务时,除了想着进展顺利的情况外,还要想象着模拟一下失败时的境况。

 

加藤智明(=化名)曾就职于父亲经营的食材批发公司。在周围的人看来,他将来肯定是继承父业,但他没有这么做,因为他一直野心勃勃地想走自己的道路。

 

快到30岁时,加藤把自己的想法告诉了父亲,他说如果这样下去,始终就在这家小公司度日,而他想独立起来,大展一番身手。加藤的计划是,先开一家酒店,食材就从父亲的公司采购,之后开第2家酒店,第3家酒店,逐步实现连锁式发展。这样一来,父亲的公司也能发展壮大起来。

 

既是上司又是社长的父亲,提出了自己的条件,即对于加藤的独立,他不会在资金方面予以资助,同时作为生意伙伴,他不会提供特殊待遇。加藤似乎理所当然地接受了这些条件,他有足够的自信,因为他认为自己在父亲的公司工作,已经非常熟悉饮食行业了。

 

他还告诉大学时期的朋友,说接下来要连锁式发展,将来还要完成上市。朋友很支持他的伟大梦想,同意他开酒店。自己的存款不够开店,他就从银行取得了贷款。

 

但就是那个轰轰烈烈地实现了独立的加藤,却在折腾了不到1年后就走不下去了。因为世界经济下滑,大家纷纷减少外出就餐,而且人均消费额也有所降低。

 

合伙的朋友离他而去,他只好迫不得已地撤出酒店事业。最终,他落到了为员工寻找新工作,清理店铺并耗时多年返还借款的地步。

 

这时,曾经也是他上司的父亲送给加藤这样一句话。

 

“无急胜而忘败荀子

 

这句话是教育大家不能一味地求胜而不去设想失败的事情。加藤就是一味地梦想着成功,而完全没有考虑失败后的事情。


翰文网微信公众号每日推荐译者精彩译作

【本文 由北斗星 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(36)

评论

回复 支持(1) 反对(0)Kasumi·Ruan 发表于 2016-08-31 16:25 
荀子说过:无欲将而恶废,无急胜而忘败,无威内而轻外,无见其利而不顾其害,凡虑事欲孰而用财欲泰,夫是之谓五权。(其实我也翻完了,然后手贱点击保存否,就什么都没了。看到你翻译好了,不知为什么心里踏实了一下。)
支持(1) 反对(0)北斗星 发表于 2016-08-31 16:30
是吗,多提意见哦!其实,我也曾经有过同感。前阵子,选好的文章最终因为时间关系,都没有翻译出来,后来看到其他人翻译了后,真的很踏实,有种放心了的感觉。但是,自己也就不想再翻译了。
回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2016-09-04 10:45 
大家在开始一项新业务时,除了想着进展顺利的情况外,还要想象着模拟一下失败时的状况。——这里的“状况”,我认为改用“境况”更好。
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583