翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 社会 » 决定跟他结婚前应明确的 5件事

标题:决定跟他结婚前应明确的 5件事

  • 江滢 登山者
  • 加入时间:2014-09-16 积分:1320

本文于 2016-05-25 11:26 提交 | 评分:10 | 已有 1459 人浏览

【原译文】

我想,读者朋友中有些30岁左右的女性,在想要暗示交往中的男朋友“结婚”二字的时候,都会说“自己的年龄也慢慢大了……”这句话。

但是,与急于结婚的心情相反,心想:“就这样结婚没关系吗?”,对结婚的某方面感到不安的心情,应该也一样多。

也许,有的女性认为:以“不知不觉年龄就大了”为理由、以“打破现状”为动机而结婚的话,会改变些什么。

但是,令人遗憾的是,这种想法是大错特错。

结婚,是一个重大的决定,不能轻易回头的。

正因如此,需要双方多沟通,从现实观点出发围绕结婚进行沟通,是很重要的。

这次,为了过上幸福的婚姻生活,我想向大家介绍“决定跟他结婚前应该明确”的5件事。

1件:结婚前有无借款

在开始共同生活的时候,一定要明确他有没有借款。虽说是配偶,但只要不是担保人,妻子就不需要承担还款义务,在决定跟他在一起之后,对于共同的借款,就必须一起偿还了。

最近成为社会焦点的,是关于奖学金的偿还问题,如果在婚前本人没有还清的话,婚后则会成为“共同借款”,夫妻双方都必须承担全额还清的义务。

为了不让对方感到迷惑,关于借款的有无,双方还是找个机会坦诚相告吧。

2件:宗教的不同,甚至会发展成波及家人的问题

信仰问题,由于是相当敏感的话题,所以不能唐突发问。

特别是双方都特别忙,没有抽出足够时间相处,在没有了解对方本质的情况下就结婚的,出现这种问题就很正常。

在宗教问题上,也有全家人都重视信仰的情况。

这种情况,和他结婚的话,有可能他会强行要求你跟他坚守同一种信仰……。

而且,如果不单是要你坚守,还会波及你的家人的话,也许最后还会让你周围的人感到迷惑,迎来的是悲伤的结局。

3件:有没有藕断丝连的女友?

为了不出现“婚后不跟前女友断绝联系,继续保持以前的关系……”这些最坏的状况,有必要对他进行身体检查。

但凡感觉对方有点魅力,就不要视而不见,保持“即使被讨厌也好”的势头,当时就应该勇敢追求。

如果只想到日后种种而现在没有挑明的话,最后悲伤的也是自己。

如果他视你为“麻烦的女人”而离开你,那就潇洒地祝他幸福吧。

正是那种时候,如果没有能与你坦诚相对的诚实男性,估计你也不能下决心结婚吧。

4件:意外地容易达成共识的孩子问题

将来是否想要孩子的问题,也许在结婚之前没有想得那样深远。


这样想,首先就有一个大前提:倾向于把孩子视为“上天的恩赐”。

但是,哪怕在结婚最初相互稍微试探过“如果有孩子就好了”,随着婚龄的不断增加,也许会发现,实际上对方有考虑“想要孩子”了。

到了那个时候,对于想要在工作上更上一层楼的妻子来说,无疑是中断自己的职业生涯,因为会被生产和育儿所束缚。

不要盲目听信婚前“无论你选择工作还是生育,都随你”的承诺,是否想要孩子,什么时候要,要几个……这些现实问题,婚前明确好的话对于日后的婚姻生活会很有好处。

■第5件:应该明确对方的年收入

经济问题,在婚后会受到相当大的影响。

虽说,夫妻双职工在当今时代很正常,但是怀孕、生产等情况都会导致当前工作无法继续。

那时,光靠丈夫的一份收入能否支撑生活?明确最低生活标准相当重要。

另外,在大家描绘未来蓝图的时候,有必要从结婚仪式和新婚旅行的预算开始,到今后的买房子和孩子的教育经费,衡量自己的经济状况后做出选择。

因此,不管怎样,知道双方的年收入,面对现实,很重要哦。

以上,介绍的是“决定跟他结婚前应该明确”的5件事,大家感觉怎样呢?

急于结婚,也许在不知不觉中会对对方的事情和现实问题视而不见。

那是因为,正是在结婚愿望尤其强烈的时期,相比于“结婚是新的开始”,女性更倾向于“婚姻的目标在哪里”和修成正果。

为了避免在婚后导致“应该不会出现这种情况的”、“如果婚前知道的话,就不会跟他结婚了……”这样的结果,建议大家在决定结婚前明确以上5件事。

当然也会有难以明确的事情,多嘴多舌的话,也许会因为“不知道自己会否令对方反感”而不安。

但是,别逃避这些现实问题,抽出时间坦诚相告,这是日后婚姻生活能否幸福的大分水岭哦。


【校对后译文】


我想,读者朋友中有些30岁左右的女性,在想要暗示交往中的男朋友结婚的时候,都会说自己的年龄也慢慢大了……”这句话。

但是,与急于结婚的心情相反,心想:就这样结婚没关系吗?,对结婚感到不安的人也同样很多。

也许,有的女性认为,以不知不觉年龄就大了为理由、以打破现状为动机而结婚的话,会改变些什么。

但令人遗憾的是,这种想法大错特错。

结婚,是一个重大的决定,不能轻易回头。

正因如此,需要双方多沟通,从现实观点出发围绕结婚进行沟通,是很重要的。

这次,为了过上幸福的婚姻生活,我想为大家介绍决定跟他结婚前应该明确5件事。

1件:结婚前有无借款

在开始共同生活的时候,一定要明确他有没有借款。虽说是配偶,但只要不是担保人,妻子就不需要承担还款义务,在决定跟他在一起之后,对于共同的借款,就必须一起偿还了。

最近成为社会焦点的有关奖学金的偿还问题也是如此,如果在婚前本人没有还清的话,婚后则会成为共同借款,夫妻双方都必须承担全额还清的义务。

为了不给对方造成不便,关于借款的有无,双方还是找个机会坦诚相告吧。

2件:宗教信仰不同,甚至会发展成波及家人的问题

由于信仰问题相当敏感,所以不能唐突发问。

特别是双方都特别忙,没有抽出足够时间相处,在没有了解对方本质的情况下就结婚,出现这种问题就很正常。

在宗教问题上,也有全家人都重视信仰的情况。

此时和他结婚的话,有可能对方会强行要求你跟他坚守同一种信仰……

而且,如果不仅要你坚守,波及你的家人的话,也许最后还会让你周围的人感到不满,迎来悲伤的结局。

3件:有没有藕断丝连的女友?

为了避免婚后不跟前女友断绝联系,继续保持以前的关系……”这些最坏的状况,有必要对他进行身体检查。

但凡感觉对方有点可疑,就不要视而不见,抱着即使被讨厌也好的心情,应该当场勇敢追问。

如果只想到日后种种而现在不挑明的话,最后悲伤的也是自己。

如果他视你为麻烦的女人而离开你,那就潇洒地祝他幸福吧。

如果对方不是在此种情况下能与你坦诚相对的诚实男性,估计你也不能下决心结婚吧。

4件:意外容易达成共识的孩子问题

将来是否想要孩子的问题,也许在结婚之前没有想得那样深远。

 

这样想,首先就有一个大前提:就是往往把孩子视为上天的恩赐

但是,哪怕在结婚最初相互稍微试探过如果有孩子就好了,随着婚龄的不断增加,也许会发现,实际上对方有考虑想要孩子了。

到了那个时候,对于想要在工作上更上一层楼的妻子来说,无疑要中断自己的职业生涯,因为会被生产和育儿所束缚。

不要盲目听信婚前无论你选择工作还是生育,都随你的承诺,是否想要孩子,什么时候要,要几个……这些现实问题,婚前明确好的话对于日后的婚姻生活会很有好处。

5件:确认对方的年收入

经济问题,在婚后会产生相当大的影响。

虽说,夫妻双职工在当今时代很正常,但是怀孕、生产等情况都会导致当前工作无法继续。

那时,光靠丈夫的一份收入能否支撑生活?明确最低生活标准相当重要。

另外,在大家描绘未来蓝图的时候,有必要从结婚仪式和新婚旅行的预算开始,到今后的买房子和孩子的教育经费,衡量自己的经济状况后做出选择。

因此,不管怎样,知道双方的年收入,面对现实,很重要。

 

以上,介绍的是决定跟他结婚前应该明确5件事,大家感觉怎样呢?

急于结婚,也许在不知不觉中会对对方的事情和现实问题视而不见。

特别是在结婚愿望尤其强烈的时期,相比于结婚是新的开始,女性更倾向于婚姻的目标在哪里和修成正果。

为了避免婚后出现应该不会有这种情况如果婚前知道的话,就不会跟他结婚了……”这样的结果,建议大家在决定结婚前明确以上5件事。

当然也会有难以明确的事情,多嘴多舌的话,也许会因为不知道自己会否令对方反感而不安。

但是,别逃避这些现实问题,抽出时间坦诚相告,这是日后婚姻生活能否幸福的大分水岭哦。



翰文网微信公众号每日推荐译者精彩译作

【本文 由江滢 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(59)

评论

回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2016-05-19 21:05 
意外にスルーしがちな子供の問題    意外地容易达成共识的孩子问题——这个小标题是个错译。スルーとは、気にしないことや、無視すること。因此,应该是:意外地容易被忽视的孩子问题
支持(1) 反对(0)江滢 发表于 2017-01-03 14:27
谢谢指正。
回复 支持(1) 反对(0)枫凌 发表于 2016-05-16 21:44 
但是,与急于结婚的心情相反,心想:“就这样结婚没关系吗?”,对结婚的某方面感到不安的心情,应该也一样多。  ——“しかし、結婚を焦る気持ちとは裏腹に、「このまま結婚しても大丈夫?」なんて、どこか結婚に対する不安を感じる方も同様に多いはず。”后半句意思不太准确,试译:但是,与急于结婚的心情相反,心想:“就这样结婚没关系吗?”,对结婚感到不安的人也同样很多。 
支持(1) 反对(0)江滢 发表于 2017-01-03 14:28
谢谢指正。
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583