翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 思想 » 整顿身心迎接春天

标题:整顿身心迎接春天

  • 杨雅丹 登山者
  • 加入时间:2014-02-24 积分:4170

本文于 2016-03-14 21:36 提交 | 评分:10 | 已有 235 人浏览

  • 文章标签:

整顿身心迎接春天

    虽然现在寒冷还在持续,但春天很快就要来了。橱窗里也开始绽放出白色和彩色系列。


    是的。意识到春天的同时,现在还有必须要准备的事情。迎接春天绝佳的准备时间。那么,必须要准备什么呢?

 

分清必要的人际关系和不必要的人际关系

春にむけてこころとからだをじゅんびする


    谈到3月就是毕业。放开不必要的人际关系吧。比起选择什么,不选择什么更会感觉罪恶感,因此一直放不开手。


    但是,双手处于合并的状态,并不能带来新的相遇。而且,你拼命不放手的对象也是一样的想法。真正爱一个人,一定会祝福他的未来。你能让他幸福吗?如果感到自己不能给这个人幸福,那么就放开这段感情吧。最后向他表示“谢谢”而不是“对不起”。

 

身体塑形

春にむけてこころとからだをじゅんびする


逐渐开始裸露肌肤,开始做一些紧致肌肤的训练吧。顺便提一句,根据nifty种调查团」、「XENICAL的问卷调查,特别想紧致的部位,必须是腰部。接着是大腿、再接着是两个手臂、脸等。甩掉日积月累的脂肪简直难如登天,躯干训练等身体深层肌肉系很有效呢。不要放弃!不要觉得“自己不行”!现在还有时间。现在开始,开始一步步接近理想的身材吧。

 

减肥

春にむけてこころとからだをじゅんびする


    虽说身体塑形和塑造,但这个冬天储蓄的充足体重现在就应该放开了。社会上的减肥方法已经应有尽有了,选择其中一个适合自己的方法最好。

 

    另外,粗粮减肥法在笔者周围的歌手、模特们之中很有人气。当然不只限于粗粮,保证其他食物的平衡也很重要。虽说有很多减肥营养品,但作为40年代的笔者果然还是喜欢饮食和运动的均衡啊。

 

现在开始制定GW计划

春にむけてこころとからだをじゅんびする

    春天来了,立马要做的就是GW。即大型连休。对流行敏感的人和社交性人群应该已经做好了GW的计划。也许你会觉得“太早了!”,不,现在开始的话,会有很多预约折扣呢。现在预约的话,冲绳和北海道的旅行会比定价更便宜。初夏时期,制定接触清新绿色的能量源计划吧。


    笔者另一个工作地点语音配送沙龙,也在源源不断的收到新的客人申请。朋友们,挑战些新事物开始动起来吧。


    毕竟,春天就要来了。


翰文网微信公众号每日推荐译者精彩译作

【本文 由杨雅丹 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(49)

评论

回复 支持(1) 反对(0)林敏 发表于 2016-03-17 08:24 
春を意識するのと同時に、今だからやっておきたいことがあります。意识到春天的同时,现在还有必须要准备的事情。——试译:在意识到春天的同时,有些事情现在就应当着手做。
回复 支持(1) 反对(0)枫凌 发表于 2016-03-18 15:25 
1、比起选择什么,不选择什么更会感觉有罪恶感,因此一直放不开手。——“人は、何かを選ぶことよりも選ばないことのほうに罪悪感を感じ、ずっと手放せないでいるのだと思います。”不要把主语人は忘记。

2、但是,双手处于合并的状态,并不能带来新的相遇。——“しかし、両手がふさがってしまった状態では、新しい出会いが訪れません。"双手处于合并的状态,这个说法有点奇怪,试译:但是,双手已被占满腾不出空,新的邂逅就不会到来。


回复 支持(1) 反对(0)杨雅丹 发表于 2016-03-19 22:51 
明白了    谢谢前辈     
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583