翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!
首页 » 外译中 » 商业 » 美国亚马逊启动IoT技术DRS服务

标题:美国亚马逊启动IoT技术DRS服务

  • 潘琳 登山者
  • 加入时间:2015-10-08 积分:3695

本文于 2016-03-11 09:17 提交 | 评分:15 | 已有 527 人浏览

前言


      美国亚马逊(Amazon)终于推出了运用IoT技术的革命性服务,DRS。
      DRS(Dash Replacement Service)就是IoT普及后世界性象征服务,引起世界注目。
      这次以DRS为例,让我们踏入IoT所创造的令人兴奋的世界。

DRS是什么?

      首先对DRS进行简单介绍。
      它是Dash补需设备服务(Dash Replacement Service)中“补需”的补充,而“Dash”是亚马逊为了表现服务迅速而添加的词汇。也就是“迅速补需服务”。具体来说,搭载了IoT技术的设备能够自动(也就是迅速)地进行补需服务。

      亚马逊提供的DRS能够搭载在打印机、洗衣机、洗碗机,甚至宠物自动给食机等日常生活家电,把握这些家电所需的备品备件(打印机的话就是纸张、墨,洗衣机的话就是洗衣粉或洗衣液),如果低于设定的量的话,IoT设备就自动订购商品。
      这之前必须是人类自己确定在库量,然后订购。很多时候是不到没库存了不会在意,没有的时候慌忙到便利店去买。

      DRS能够避免这些事情的发生,提供让我们的生活更加便利的服务。DRS的诞生使我们感受到IoT深入我们的生活,而且还有生产搭载IoT技术的设备厂家和企业越来越多这一背景。
      有预言说IoT设备到2020年会有几倍,甚至呈指数型增长。DRS难道不是现代社会的一项革命性服务吗?
      DRS不单单从消费者角度来看提供“便利”。
      对一般消费者,对企业和亚马逊自身都是有很多优点的。下面从各个视角出发来说明DRS的优点。也许人们觉得这些都是理所当然的,但正是这样这样它才作为一种影响力极强的服务受到瞩目

消费者视角看DRS的优点

      先从我们一般消费者的视角来考虑DRS的优点。
      当然,设备自动订购,省去许多麻烦。也不会在补需不足时造成生活不变,慌忙外出购买。
      IoT设备自动向亚马逊订购,送货。不用花时间和精力出去购物。
      其他网店也同样会提供这种对高龄者、去最近的超市都困难的行动不便者非常有益的服务吧。

企业视角看DRS的优点

      下面从企业视角来考虑DRS的优点。
      比如打印机,是现在几乎所有企业必备的。就打印机而言,总是对纸张和墨担心纠结,所以很多企业都会留有余量库存,不过作为企业来说不是希望有太多。
      如果使用DRS的话这种状况将得到改善。有一定余量,在适当的时候自动订购。只考虑打印机的话,可能影响小,用于企业各种备品的话,仓库管理的成本会有飞跃式削减。

      确认库存,然后再订购,是非常花精力的。
      库存管理成本就体现在没有库存的风险和折中上。通过DRS的普及,能够将成本和风险尽可能降到0。

亚马逊的优点

      亚马逊为了向不是IoT设备的设备提供同样的服务,准备了“Dash按钮”。按下这个按钮后,就能立即订购这台设备所需的备品。

      觉得需要了,就能马上直接订购。

      通过DRS,能够收集比以往更加真实的客户需求数据。通过IoT设备和Dash按钮收集来数据,通过分析这些更加真实的大数据,就能正确预测销售,更迅速应对出货。如果是亚马逊的话,在预测销售的同时,连装箱都准备好了呢

结语

      正如上所说,DRS带来的优势非常巨大,引起世界瞩目。现在这项服务只是在美国开展,将来会向包括日本在内全球展开。

      IoT有各种各样的可能性,DRS正是这些可能性演变为现实之一。
      如果不是IoT就无法实现。另外,向所有消费者提供便利服务,今后同样的服务不仅在亚马逊,在其他公司也会开展起来。
      今后由IoT技术带来的革新令人期待

照片提供
Yeamake / Shutterstock.com 

Julie Clopper / Shutterstock.com

 

翰文网微信公众号每日推荐译者精彩译作

【本文 由潘琳 独家授权给翰文网使用, 未经许可禁止转载。 商业或非商业使用请联系翰文网

(66)

评论

回复 支持(2) 反对(0)张鸿志 发表于 2016-03-11 09:06 
  期待今后由IoT技术带来的革新。          读起来感觉怪怪的,试译:今后由IoT技术带来的革新令人期待。
回复 支持(1) 反对(0)枫凌 发表于 2016-03-12 16:06 
美国亚马逊启动DRS服务(IoT技术)  ——标题是否改为:利用Iot的亚马逊启动DRS服务
支持(1) 反对(0)潘琳 发表于 2016-03-12 23:20
确实标题不宜有()。拟改为:美国亚马逊启动IoT技术DRS服务
保留美国,是因为该服务目前只有美国亚马逊启用了,文中也提到了这一点。
回复 支持(2) 反对(0)林敏 发表于 2016-03-13 16:39 
当たり前のことと感じるかもしれませんが、だからこそインパクトの大きなサービスとして注目されているのだと思います。可能觉得这些都是理所当然的,正是这样才作为富有冲击性的大服务受到瞩目。——试译:也许人们觉得这些都是理所当然的,但正是这样它才作为一种影响力极强的服务受到瞩目。
您还没有 登录 请点击登录

原文信息

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583