翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!

翰文网项目组

美食家项目组 永久链接 http://cnposts.com/Project/65.aspx

项目组简介: 食品菜谱等相关
全部原文 未翻译(88) 翻译中(36) 已翻译(31) 推荐翻译(4)
原文标题推荐人状态发布时间
?孤独のグルメ?を食べログで分析してみた 枫凌 已翻译 2018-1-10 21:26:05
ハイキング前に立ち寄りたい! おいしい鎌倉のパン屋さん 枫凌 未翻译 2017-12-18 19:48:33
白ワイン「リースリング」の魅力 枫凌 未翻译 2016-9-24 14:18:59
お酒のお供に! ひと手間くわえた「枝豆レシピ」 枫凌 未翻译 2016-8-05 07:00:07
たまご寒天に、うどん寒天!? 秋田のすごい寒天 枫凌 未翻译 2016-7-15 08:28:47
「そうめん」と「ひやむぎ」はどう違う? 枫凌 未翻译 2016-7-08 06:30:05
ふわりとほどける「銀シャリむすび」のつくり方 枫凌 未翻译 2016-6-17 06:52:04
まるで江戸前寿司! 「美食の聖地」から生まれたピンチョス 枫凌 未翻译 2016-4-01 17:25:52
【中国旅行者必見!】中国八大料理、それぞれの味の特徴と代表的な料理 枫凌 翻译中 2016-3-21 13:12:40
豊かな魚介類を堪能!青森「新鮮市場」の歩き方 枫凌 未翻译 2016-1-04 14:53:15
パリに行ったら絶対食べたいグルメ10選 枫凌 未翻译 2016-1-04 14:40:44
11月20日はピザの日。正しい食べ方、知ってますか? 枫凌 已翻译 2015-11-20 12:47:39
「ほくほ栗」…ぜいたく和風モンブラン 枫凌 未翻译 2015-11-14 20:20:30
パンやパスタにもお味噌汁! 洋風アレンジで違和感なく合わせるコツ 枫凌 未翻译 2015-10-29 06:42:15
米一粒一粒が違う絶品のシャリ 「鮨一」 枫凌 未翻译 2015-10-17 07:45:42
ニッポンのミートソースは、旨くて、楽しくて、奥深い! 枫凌 未翻译 2015-10-04 17:50:58
打倒クーラー! 胡瓜と茄子のドボ漬 枫凌 未翻译 2015-8-14 06:39:48
酢漬けイワシとポテトの美味 枫凌 未翻译 2015-8-07 13:16:59
?肉の切り方?は"焼き肉の常識"を変えるか 枫凌 未翻译 2015-7-31 06:17:03
果肉はがれるキンシウリ 枫凌 未翻译 2015-7-31 06:03:47
魚の煮付け 汁は濃いめ 枫凌 未翻译 2015-7-19 11:48:32
マクドナルドが一夜限りの「Restaurant M」を開店 - 気になる内容を紹介! 枫凌 未翻译 2015-7-15 06:37:42
ゴルゴンゾーラが大化け 枫凌 未翻译 2015-7-09 06:24:11
とろり パプリカのマリネ 枫凌 未翻译 2015-7-02 17:55:57
イタリアンな「煮付け」 枫凌 未翻译 2015-7-01 17:33:18
「干しキュウリと鶏のレモンそうめん」…つゆ黄金色 すっきり 枫凌 翻译中 2015-6-21 16:45:05
「ハッピー」な中華風豆ごはん 枫凌 未翻译 2015-6-19 06:38:27
アサリとゴマのうま味 枫凌 未翻译 2015-6-19 06:38:01
5種類のスパイスで本格的なインドカレーに! ~スパイス講座[インド編] 枫凌 未翻译 2015-6-12 11:10:10
そもそも「カレー」って何だ? 枫凌 未翻译 2015-6-05 06:22:20
1/6 首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 最后

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583