翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度激励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 人人都可以成为翻译家!
  • 翻译交流

  • 祝斌 创建于 2010年11月20日 | 项目管理:3人 | 收藏人数:28
  • 欢迎大家积极分享翻译研究文章。有关翻译问题,均可在此发起新话题展开讨论。
话题用户最后回复回复数
文学翻译就像吃苦瓜 苦中有乐 张鸿志 06-09 08:03 0
翻译是非遗国际化的重要一环 张鸿志 06-03 15:18 0
论旅游翻译中语言文化差异的处理 张鸿志 06-03 15:16 0
翻译需知的第二基本功! 张鸿志 06-02 15:03 0
物理学著作翻译工作的一些感想 张鸿志 06-02 08:50 0
翻译家草婴:一生只做一件自己喜欢的工作 张鸿志 05-30 21:50 0
翻译告别“粗糙时代”仍有功课要补 张鸿志 05-28 10:32 0
翻译项目管理:事半功倍 张鸿志 05-25 18:30 0
汉语的优越和前途 张鸿志 05-24 09:04 0
翻译闲谈:旁征博引考验译者 张鸿志 05-22 07:33 0
探讨中国饮食文化的翻译技巧 张鸿志 05-21 19:29 0
科普翻译,科技先行 张鸿志 05-20 21:10 0
翻译本地化:入乡随俗 张鸿志 05-19 08:31 0
傅雷:翻译经验点滴 张鸿志 05-19 07:56 0
翻译,不存在唯一的答案——魏育青 张鸿志 05-18 08:06 0
我们为什么要学外语? 张鸿志 05-17 08:54 0
巴金文学翻译艺术简论 张鸿志 05-15 09:13 0
一名十年专业译员的感受 张鸿志 05-14 09:22 0
用外语思考会更让人理性吗? 张鸿志 05-13 10:56 0
好译文的基本特点 张鸿志 05-13 07:53 0
翻译的可能性与忠实原则浅论 张鸿志 05-12 12:43 0
翻译技术教学新思考 张鸿志 05-11 22:26 0
季羡林:翻译使中国文化长葆青春 张鸿志 05-08 07:42 0
翻译能力的培养 张鸿志 05-06 13:46 0
从电影到考试的翻译经验:把握原文语境 张鸿志 05-03 11:57 0
蒙特雷国际研究院:给翻译学习者的十条建议 张鸿志 04-24 12:26 0
翻译之道的儒家思想解读——入乎其内,出乎其外 张鸿志 04-17 23:51 0
文体与翻译 张鸿志 04-17 07:55 0
漫谈中国电影片名的日文翻译 张鸿志 04-06 08:28 0
【译论】烂译与妙译 张鸿志 03-31 17:10 0
5/6 首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 最后

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583