翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!

原文

  • 胡先生 推荐于 2018-02-03 16:32
  • 原文语言:日文
  • 所属分类:社会
今日、11月22日は「いい夫婦」の日(制定:「いい夫婦の日」をすすめる会)ということで、夫婦の仲が良いことを表す「四字熟語」をご紹介します。

 結婚式のスピーチや結婚記念日のメッセージに使ってみてはいかがでしょうか?

●「比翼連理」(ひよくれんり)
 夫婦の情愛のきわめて深いことのたとえ。男女のちぎりの深いことのたとえ。「連理」は連理の枝のことで、根元は別々の二本の幹でも枝が一つに連なっている木。

●「偕老同穴」(かいろうどうけつ)
 夫婦の契りが固く、仲むつまじいたとえ。「穴」は墓穴。夫婦がともにむつまじく年老い、死後は同じ墓に入る意から。

●「琴瑟相和」(きんしつそうわ)
 夫婦が仲むつまじいたとえ。また、兄弟や友人の仲のよいことにもいう。「瑟」は琴の大型のもの。琴と瑟は、合奏すると音色がよく調和することから。「琴瑟相和す?琴瑟調和?琴瑟の和」ともいう。

 ちなみに、「夫唱婦随」(ふしょうふずい/夫が言い出し、妻がそれにしたがうこと。)という四字熟語もありますが、現代の日本ではあまり当てはまらないかもしれませんね。

本文已经有人翻译了

翻译版本

送给恩爱夫妻的四字熟语 翻译时间:2018-02-21 21:58
译者:胡先生 | 译文语言:中文  | 所属分类:社会  | 审核状态:已审核 
 

关于我们|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备16040216号-2 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

我要啦免费统计