翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!

原文

  • 枫凌 推荐于 2017-10-08 12:37
  • 原文语言:日文
  • 所属分类:生活

Q.なかなか寝付けない。ぐっすり眠るにはどうしたらいいか?

A.寝酒を一杯ひっかける
B.ぬるめの風呂に入る

布団に入る絶好のタイミングとは

寝酒は寝つきをよくしますが、効果があるのは入眠するときだけです。トータルで見れば、むしろ睡眠の質を下げる悪癖といえます。

お酒を飲むと、深い眠りが減少するといわれています。また、血中アルコール濃度が下がるときに覚醒しやすくなるため、いつもより早く目が覚めることもあるでしょう。

アルコールには利尿作用があることも見逃せません。トイレが近くなり、夜中に目が覚める回数が増えます。これらの作用によって睡眠が妨げられることを考えたら、プラマイゼロどころかマイナスです。

さらに怖いのは、アルコールは耐性ができるという点です。寝酒の習慣を続けていると、最初は1杯で寝つけたものが、しだいに2杯、3杯と量が増えていきます。酒量が増えれば、ますます睡眠が妨げられて睡眠効率が悪化します。

お酒を飲まないと寝つけないという人は、睡眠と体温の関係を利用してはどうでしょうか。

人の体温には体の奥の「深部体温」と表面の「皮膚体温」の2種類があり、このうち深部体温が下がると眠りやすくなることがわかっています。赤ちゃんは手足が熱くなると目がとろんとしてきますが、これは手足から放熱させることによって深部体温が下がっているからです。この原理を利用して、深部体温が下がるタイミングで布団に入るのです。

体温を下げるには、逆にいったん体温を上げるといいでしょう。具体的には、お風呂に入ってぬるめのお湯に浸かってください。風呂からあがると体温が徐々に下がってくるので、そのタイミングで就寝すれば、寝つきもよくなるでしょう。


本文还没有人翻译

 

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583