翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度激励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 人人都可以成为翻译家!

原文

  • 耀思想 推荐于 2015-11-29 11:26
  • 原文语言:中文
  • 所属分类:生活

中国传统美食
    
中国的饮食文化源远流长,但随着社会的发展,中国的饮食文化已经没有往日的辉煌,到今天,只有少部分经典的传统饮食被保留了下来。那么到底有哪些美食拥有如此深厚的历史传承和独特的魅力呢?

佛跳墙

  佛跳墙是福州传统的名菜,至今有100多年历史,也是清宫满汉全席中首推的美味。皇家佛跳墙以刺参、广肚、鱼翅、鲍鱼、瑶柱、鸽蛋、火腿、蹄筋、鸡鸭等20多种山珍海味为原材料,加骨汤、绍酒、白萝卜球等辅料和多种百年不变的香料精工调配,再以荷叶密封于酒坛中,用文火煨制而成。味道荤香醇厚,鲜美绝伦,浓香醉人。据说,道光年间几个秀才品尝这道菜后,发出"坛起菜香飘四邻,佛闻弃禅跳墙来"的感慨,才被正式冠以"佛跳墙"之名。据说,毛主席当年就特地去福州品尝了这道菜。

 宫廷豌豆黄

  豌豆黄既是北京传统小吃,也正宗的宫廷饮食,是当年御膳房根据民间小枣"糙豌豆黄"改进而成的。制法是将豌豆煮烂过筛成糊,加上白糖、桂花,凝固后切成不足半寸厚的小方块。上面放几片蜜糕,色味俱佳,细腻纯净,入口即化。豌豆黄是慈禧的最喜爱的小吃之一,据说当年慈禧在北海歇凉,无意遇到了做豌豆黄和芸豆卷的,尝过之后赞不绝口,后传入宫中。现在春季正是吃豌豆黄的好季节,在北海的仿膳饭庄、传统的庙会上等都能吃到。

老北京宫廷酸梅汤

  酸梅汤是北京的传统饮品,老北京人都爱喝酸梅汤。其实,酸梅汤在我国是源远流长的。商周时期,人们就已经知道用梅子提取酸味作为饮料。古籍中所载的"土贡梅煎",就是一种最古老的酸梅汤。而我们现在喝的酸梅汤起于清代宫廷,它比西欧传入我国的汽水要早150年。
 
西方传统美食

  披萨的起源要从佛卡夏(Focaccia)面包开始说起,已有一千多年历史的意大利平民面包,其源自于中南部很像面包的食物,它的原料是利用小麦粉、盐、橄榄油、酵母等,充分混合发酵后火烤,中世纪的拉丁语(Focas)代表火的意思,而(Focacia)示意着用火烤的东西

意大利面

  意大利面源自古罗马,也有的说是由马可·波罗从中国经由西西里岛传至整个欧洲的讲法。 作为意大利面的法定原料,杜兰小麦是最硬质的小麦品种,具有高密度、高蛋白质、高筋度等特点,其制成的意大利面通体呈黄色,耐煮、口感好。


三明治
  

  三明治本来是英国东南部一个不出名的小镇,镇上有一位Earl of Sandwich名叫John Montagu,他是个酷爱玩纸牌的人,他整天沉溺于纸牌游戏中,已经到了废寝忘食的地步。仆人很难侍候他的饮食,便将一些菜肴、鸡蛋和腊肠夹在两片面包之间,让他边玩牌边吃饭。
没想到Montagu见了这种食品大喜,并随口就把它称作"sandwich",以后饿了就喊:"sandwich!"其他赌徒也争相仿效,玩牌时都吃起sandwich来。不久,sandwich就传遍了英伦三岛,并传到了欧洲大陆,后来又传到了美国。

耀思想私人定制21天健康计划+
    以膳食配送,提倡运动和心灵理疗等平衡的健康生活方式。
     为商务人群每周举办解的免费沙龙。



 

本文还没有人翻译

 

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583