翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!

原文

  • 西诺比 推荐于 2015-07-01 22:47
  • 原文语言:日文
  • 所属分类:生活
老舗の和菓子店?とらやの東京ミッドタウン店ギャラリーでは、企画展「“みらい”の羊羹~わくわくシェアする羊羹~」を開催中。日仏3人のクリエイターと一緒にとらやが考えたみらいの羊羹(ようかん)が、期間?数量限定で販売されています。

「MONOGATARI」

 アートディレクターの渡邉良重氏がデザインした羊羹。百合、うさぎ、鳥、女の子、りす……と、切り分けるたびにさまざまな意匠が登場します。食べる人が思い思いに物語を想像し、楽しめる羊羹です。

 MONOGATARIの販売期間は6月27日から8月3日まで。価格は4320円(税込)です。

「SHIMAMOYO」

 テキスタイルデザイナー、須藤玲子氏がデザインした羊羹が「SHIMAMOYO」。太い縦縞と細い横縞を組み合わせ、3色の縞模様を重ねた羊羹です。切り分けたり、並べたりすることで、布地を広げたように新たなデザインが生まれます、とのこと。

 SHIMAMOYOの販売期間は6月27日から8月3日まで。価格は4320円(税込)です。

「SUEHIROGARI 紅白」「SUEHIROGARI 緑黒」

 フランス人デザイナー、グエナエル?ニコラ氏がデザインを担当した干し羊羹が「SUEHIROGARI 紅白」「SUEHIROGARI 緑黒」。

 「末広がり」に通じ、縁起がよいと言われる扇をモチーフにしています。大勢で楽しく食べられるよう、一口サイズの干し羊羹を扇状に並べてあります。SUEHIROGARIの販売日時は、7月18日、8月1日の12時からで両日とも10箱限定。1箱8本入りで3240円(税込)です。

 これら3種類の「みらいの羊羹」。とらやでは「ご家族やご友人とわくわくシェアしながらお召し上がりください」としています。羊羹もシェアする時代かぁ……。

本文还没有人翻译

 

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583