翰文名人 专家一览 点评达人 翰文之星 原文库 译文库 全部项目 翰文网事 译者培养招募 年度奖励计划
"输出型"翻译学习的倡导者 每个人都可以成为翻译家!

个人简介 -- 女 30代 朝鮮族 日 韓 英 中4カ国語間の翻訳家 中学校 高校 大学時代は日本在住 IT 社会関連資料の翻訳が専門金姬翻译工作室

译文评论(49) 项目评论(2)
标题评论内容评论时间
采用外籍护士——大胆推进“人的对外开放” 外国人看護士→外国人护士:汉语的习惯说法应该是[外国护士]或[外籍护士]吧。  2011-09-10
日本人强烈的危机意识源于何处? ゼロ金利であってもなお日本人の貯蓄率は非常に高い→日本人就算无息存款存款率也特别高→即使零利率日本人的储蓄率也特别高  2011-04-15
造谣中国受到核辐射污染并引发各地囤积食盐风波的犯罪嫌疑人已 通報を受けた公安局→接到通报的公安局→接到报案的公安局:日语中「警察に通報する」是[向警方报案]的意思。  2011-04-15
解读日本人为何有危机意识 他们的鞋子都是鞋尖朝家的外侧放置的→他们的鞋子平时都是鞋尖朝外放置的  2011-04-14
在日本机场体会江户风情 空港の温泉に入ったことはありますか→你有在机场泡过温泉吗?:如果是语文老师这句话肯定改成[你在机场泡过温泉吗?]。另外,根据原意译成[你泡过机场的温泉吗?]如何啊?  2011-04-14
“真三国无双6”开始发售 中国でいちばん人気のあるゲームソフトは何だろう→要问在中国最有名的游戏是哪一部游戏:是[游戏软件]  2011-04-14
孩提时代的梦幻 百科事典→百科丛书→百科辞典  2011-04-14
利用全景图参观女仆咖啡厅 世人常常是一味追求规模大的程度,容易疏忽求正确度→世人常常一味追求规模的宏大而疏忽(事物的)准确度  2011-04-14
西口的人生剧场 [风俗店]一词汉语中没有吧?译成[娱乐场所]等如何啊?其实日语中这个词主要指提供性服务的店铺。即提供[违反风俗]的服务项目的店铺。  2011-04-14
漫画家柳瀬嵩 追忆的风景—— 荒木町 粋なところにいるな→不要住在烟花巷里:此处的「な」应该是表示感叹的,所以译成[你住在烟花巷啊]是否更好啊?  2011-04-14
因地震导致日本从失去的20年里挣脱出来困难,复兴事业也会影响 地震也给日本复兴轨道带来影响→地震也给日本走上复兴轨道带来影响  2011-04-14
4种方式的爱 自らを省みて思うときもある→有时会反攻自身→有时会反思自己(考虑这个问题)  2011-04-14
1/5 首页 上一页 1 2 3 4 下一页 最后

关于我们|招聘英才|本站声明|隐私权保护规则|帮助中心|翰译欣翻译

Copyright@ 2013 www.cnposts.com 京ICP备09086341号 京公网安备110107000042

本站保留所有权利未经许可不得转载 本站刊载的所有文章仅代表作者(译者)本人观点 不代表本站立场

"输出型"翻译学习的倡导者---每个人都可以成为翻译家

北京翰译欣翻译有限公司 | Email: info#cnposts.com

我要啦免费统计 技术支持:汉虎网 合作译者群:QQ199194583